José Garrido Lapeña, veedor

J.- trabajo, caraboda y sombras

Paseando por las tripas del barrio de San Pablo, camino de La MAZA, me encuentro una especie de feria del vino y en el puesto de Bodegas Estada, de nuevo mi trabajo hecho etiqueta y de vino blanco, como a mi me gusta.
De regreso a  casa veo esta caraboda en la escalera de San Juan de los Panetes, justo antes de que el sol proyectara estas sombras, casi en el paseo Echegaray, junto al puente de Santiago
manifestación arrozartística sobre la escalera de estilo cuasivelmeciano 
Si, si, lo del arroz es producto de la manipulación, claro, ¿como va a quedar esa cara así en el suelo y no venir los de Velmez?


Th. - work weddingface and shadows
Walking through the bowels of the San Pablo neighborhood, The MAZA way, I feel a kind of show and the wine Bodegas Estada post again my work done label and white wine as I like.
Back home I see this weddingface on the steps of San Juan de los Panetes, just before the sun would project these shadows, almost on Paseo Echegaray, by the bridge of Santiago
Yes, yes, what rice is the product of manipulation, of course, how will be the face and on the floor and not those of Velmez come?

D.- viernes en Huesca

Pedro Avellaned y Antonio Ansón (autor y comisario de piedra papel tijera)
micro arte de Susana Vacas

D. - Friday Huesca
Pedro Avellaned and Antonio Anson (author and curator of rock paper scissors
and micro art "Susana Cows"

J.- No finalista

He sido seleccionado como NO finalista en la modalidad de retrato del concurso Absolut Porfolios.
Aquí pongo tres de las fotos presentadas, en este enlace están las demás. Y si quieres ver las que han sido seleccionadas como finalistas (como SI finalistas) están en este otro enlace.
Por supuesto, admito comentarios que digan que ha sido una decisión injusta, que mis fotos si que son buenas, que los jurados no entienden, bueno todo eso, pero no os paséis, que ya he presentado en la categoría de nuevo documental (enlace) y voy a presentar también en la de autor, no me los vayáis a enfadar (porque es seguro que miran este blog).
Gema
Marta
Beatriz
Th. - No finalist
I have NOT been selected as a finalist in the contest portrait mode Absolut Portfolios.
Here I put three of the pictures presented in this link are the others. And if you want to see those who have been selected as finalists (as YES finalists) are in this other link.
Of course, I admit reviews that say it has been an unjust decision, that my photos if they are good, that jurors do not understand, well everything, but do not overdo, which I presented in the category of new documentary (link) and I will also be in the signature, I upset the you go to (because it is sure to look this blog).

D.- fotografía y arquitectura

uy perdón, perdón, quise decir arquitectura y fotografía.
Voy a hablar un rato largo sobre la III Jornada de Arquitectura y Fotografía, pero antes voy a presentar unas fotos que el pasado verano de 2012 hice en Santa Pola y que he puesto en el blog

en_torno; la espalda. Santa Pola

para que podais verlo y disfrutarlo
En ellas, entre otras cosas, hablo de arquitectura, y ahora ya:

III jornada de Arquitectura y Fotografía

El pasado jueves asistí a la III jornada de Arquitectura y Fotografía, organizada por la unidad predepartamental de arquitectura, por el grupo de investigación Fotografía y Arquitectura (aquí si) Moderna de España (FAME), encarnados en los profesores Iñaki Bergera y Ricardo S. Lampreave, y la Obra Social de Ibercaja encarnada en Ana Farré.
Por la mañana fueron 12 los minutos de descortesía hacia los que hemos dejado de hacer otra cosa para estar allí y esto ya me molestó un rato. La sala casi llena de estudiantes y profesores de arquitectura dispuestos todos a pasar un buen día.
La cosa consiste en entablar un diálogo teórico entre fotografía y arquitectura, estaría bien que también hubiera estudiantes y profesores de fotografía para que este diálogo pudiera pasar a lo real.
Como las otras veces traen a gente que está haciendo cosas interesantes entre la arquitectura y la fotografía. En este caso fueron:
Jaume Orpinel como encargado del archivo fotográfico del Colegio de Arquitectos de Cataluña para hablarnos del caso de Francesc Catalá-Roca, no nos habló del estado de conservación del archivo de las medidas tomadas para su estudio y tratamiento. Nos hablo primero de otras colecciones del archivo y luego pasó a contar una serie de anécdotas de la vida y trabajo de Francesc Catalá-Roca y de su padre Pere Catalá Pic, que no es que estuviera mal, no, lo que pasa es que se parecía mucho a una charla (mucho mas divertida) que con el mismo tema, anécdotas e imágenes, escuche a los hijos de Catalá-Roca en otro foro, en otro año y yo me esperaba saber (también por mi interés profesional) como tratan los archivos fotográficos en otros lugares.
A continuación un verborreico, culto y divertido Fredy Massad empezó confrontando las fotografías de Shulman y Stoller dos maneras fotográficas de enfrentarse a la arquitectura para pasar luego a una selección de fotografías mas actuales expresando sus opiniones y críticas, me quedé especialmente con las fotografías de espacios degradados, pero habitados (ruinas modernas) no como fotografía de denuncia o fotografía social, sino como fotografía de arquitectura.
Ya por la tarde y tras otros más de 10' de descortesía nos presentan al fotógrafo de arquitectura José Hevia que puede ser un gran fotógrafo, pero como conferenciante .... A través de sus fotografías nos dio una clase magistral de arquitectura (lo cual en un foro de arquitectos es de ser muy valiente o muy ignorante, yo me imaginé una mosca presa de patas y pies, dando una clase de fabricación de miel en una colmena ). Copié varias frases y expresiones casi literales: eeeeeeh, iiiiiiiii (puede que fuera yyyyyy), aaaaaah, huuuuuummmmmmmm, ooooooohhh, chtx, chtx, "os doy permiso para que no os gusten las fotos"(gracias, payo), "una anécdota que no tiene mucho interés", "una paradoja un poco tonta", "ya os he dicho que era un poco caprichosa esta charla" y terminó con un glorioso: "y... ya está, JE". No puedo añadir nada más.
La última conferencia era de Jesús Marina, la parte masculina de _marina_moron, autores de muchas fotografías icónicas de los últimos tiempos, muchas sobre los espacios y los edificios, pero todas sobre la luz. Nos explicó (muy bien explicado) que la fotografía es una herramienta de comunicación con un lenguaje propio que no nos han explicado, con sus silencios, con su poética, ... (enlazo aquí al texto que puse el otro día sobre tecnología en el que acabo hablando del lenguaje fotográfico)
No me pude quedar a la mesa redonda posterior y lo siento pues seguro que estuvo divertida.
(me dejo algunas cosas en el tintero, pero me parece que esto ya es suficientemente largo. pongo las fotos y dejo el paréntesis abierto por dejadez mía.
geniales apuntes de Ana Monserrat sentada a mi izquierda; pongo la foto grande para que los puedas leer
algunos hicieron autenticos esfuerzos para llegar  allí
comí un bocata en la plaza de los Sitios, pensando en Hitchcock
marina cargada de café (no es marina de la charla, que es otra marina)
esto solo pudo ser entre un eeeeeh y un hhuuuummmmm 
marina y una de sus fotos (no es marina del café, que es otro marina)
geniales apuntes de Ana Monserrat sentada a mi izquierda; pongo la foto grande para que los puedas leer
embargado por la emoción y camino de la otra caja hice esta foto a esta arquitectura
S. - photography and architecture
I'll talk a long time on the Third Day of architecture and photography, but first I will present some photos that last summer of 2012 did in Santa Pola and I put into the blog

en_torno; la espalda. Santa Pola 


D.- Fallo

La Rae distingue perfectamente entre fallo1 (sentencia de un juez o tribunal) y fallo2 (cuya cuarta definición dice: falta, deficiencia o error) y como esta última es la definición mas extendida, cada vez que usamos la primera a mi me choca algo.
Y digo esto porque ayer sábado fallamos1 el I concurso de fotografía Red Madre.
Hablamos mucho, debatimos y llegamos a una muy buena selección de doce finalistas (fue muy difícil llegar a estas doce) entre las que elegimos las 2+1 ganadoras.
El resultado se podrá ver en el Centro Joaquín Roncal a partir del jueves que se inaugura la exposición con la entrega de los premios.
Y se podrá ver toda la exposición donde ademas de las premiadas y las finalistas, habrá una amplia selección de las fotografías presentadas.
Aquí estamos el jurado en pleno:
sentados: José Manuel Constante Villuendas (Miembro del Círculo Fotográfico de Aragón), Virginia Espa Lasaosa (Fotógrafa, Profesora de Fotografía de la Escuela de Arte de Huesca), Marta Morer Camo (Presidenta de la Asociación RedMadre Zaragoza), Cristina Salamero Rodríguez (Periodista), y de píe: Mercedes Ruiz de Temiño (de Red Madre, fue la secretaria del jurado) y yo.
(la fotografía la hicimos al alimón Mercedes, photoshop y yo).

Estas tres fotografías aparecerán en los próximos días en mi twitter y en mi facebook, con comentarios mas o menos graciosos, aquí las pongo hoy sin mas comentario.

S. - "fallo"
The dictionary of the Rae perfectly distinguishes between fallo1 (judgment of a judge or court) and fallo2 (whose fourth definition: lack, deficiency or error) as the latter is the more extended definition, every time we use the first at something strikes me.
I say this because on Saturday we "fallamos1" the photo competition Red Mother.
We talked, discussed and came to a very good selection of twelve finalists (it was very difficult to reach twelve) among which we choose the 2 +1 winners.
The result can be seen in the center Joaquín Roncal from Thursday that opens the exhibition with awards.
And you can view the entire exhibition where besides the winning and finalists, there will be a wide selection of the photographs presented.
Here are the jury in full:
José Manuel Constant Villuendas (Circle member Photo of Aragon), Virginia Espa Lasaosa (Photographer, Professor of Photography, School of Art Huesca) Cristina Salamero Rodriguez (Journalist), Marta Morer Camo (RedMadre Association President Zaragoza), Mercedes Ruiz de Temiño (standing, from Red Mother, was the secretary of the jury) and I, also standing.
(the photograph made ​​in tandem Mercedes, photoshop and me).
These three pictures appear in the coming days on my twitter and my facebook, with more or less funny comments, here today I put no more comment.

J.- en el pueblo de Nicolás

Mañana viernes en Sobradiel (el pueblo de Nicolás), se inaugura una exposición de los trampantojos (oléo sobre contraventana) y acuarelas (acuarela sobre papel de acuarela) del pintor Santiago Ortega al que no conocí cuando éramos casi vecinos (en otro pueblo) y conozco ahora que vivimos a la distancia que hay entre Borja y Zaragoza.
Ayer terminó de montar la exposición con la ayuda de José Antonio y un poco Sergio, Elena, Nicolás y yo.
Th. - in the village of Nicholas
Tomorrow on Friday in Sobradiel (the village of Nicholas), opens an exhibition of optical illusions (oil on storm window) and watercolor (watercolor on watercolor paper) Santiago Ortega painter who never knew when we were almost neighbors (in another town) and I know now that we live to the distance between Borja and Zaragoza.
Yesterday finished up the exhibition with the help of José Antonio and somewhat Sergio, Elena, Nicholas and me.

D.- mi trabajo

Mi trabajo consiste en fotografiar las colecciones del Museo de Zaragoza (web, facebook, twitter).
Hoy mi trabajo ha servido para que Mr Kern pudiera ver a Luís María de Borbón en la plaza del Pilar (sin tener que mover el cuadro del Museo) e hiciera este magnífico mural (junto con Ana Maorad y Danjer) dentro de las acciones programadas con el título "Regala Zaragoza y Goya" por Turismo de Zaragoza (web, facebook, twitter)
 
esta foto es del mural de ana Maorad
El enlace de Goya con el día de la madre, estaba allí, un poco mas al sur, casi en la misma plaza. La relación con lo del autobus me resulta mas difícil, así que otro día lo explico (o no).

S. - my work
My job is to photograph the collections of the Museum of Zaragoza.
Today my work has served to Mr Kern could see Luis Maria de Borbon in the square of the Pillar (without having to move the picture from the Museum) and make this magnificent mural (with Ana Maorad and Danjer) into scheduled actions the title "Give Zaragoza and Goya" by Turismo de Zaragoza.
The Goya link with Mother's Day was there, a little further south, almost in the same square. The relationship of the bus so I find it more difficult, so I'll explain another day (or not).

M.- T32

Organiza Gabriel del Molino en la Azucarera un acto que llama Twitterllón en el que un twittero o bloguero de fama mundial, viene y nos explica cosicas de internet, hoy ha sido la edición 32.
El ponente ha sido @wicho de microsiervos que ha explicado muchas y muy interesantes cosas de estas de internet y de gestión de agendas y de trabajo personal, para gente muy informatizada.
esta puerta no es de la azucarera
Gabriel del Molino
@wicho, se llama como se llame
esta es la única foto que he hecho durante el T32, un lujo 
Eva y Beatriz