José Garrido Lapeña, veedor

J.- Mas vale un “por si acaso” que un “si hubiera”

En el Puente de Hierro acaban de poner un nuevo carril bici multicarril, polifónico, tridimensional, rotondable, semaforizado, señalizado y de casi todo, el mejor carril bici a este lado del Misisipi o Mississippi.
Mira si es bueno que en algún sitio han prohibido a los peatones que pasen por el paso de peatones para que los ciclistas podamos girar y regirar.
rotonda ciclista ¿pondrán una fuentecica en el centro?
Lo dicho, prohibido pasar peatones al paso de peatones
Este ciclista no se atreve a pisar el super carril bici
Th.- better a "just in case" a "if we had"
In the Hierro Bridge just put a new bike line multiline, three-dimensional, roundabout, traffic light, signposted, polyphonic bike path. and almost all the best bike on this side of the Mississippi.
See if it is good that somewhere have banned pedestrians passing through the crosswalk for cyclists can rotate and regirar.

1 comentario:

Anaximandro dijo...

Supongo que como el Excmo. Ayuntamiento está en todo, habrá pensado en presentar alguna titulación o así para circular por ahí en bici. Es el único inconveniente que le veo.
Abrazo.