Fue a la casa a cambiar la tarjeta de la cámara. La casa se salvo, el colegio y los niños no.
Han pasado diez años del terremoto de Puerto Príncipe, el colegio está reconstruido y funciona, el país aún no.
Jean Jacques es médico, hizo la carrera entre la universidad de Puerto Príncipe y la de Santo Domingo. Con cuatro enfermeras lleva el dispensario de Chateau en una de las zonas más devastadas por el huracán Matthew en 2016. Las enfermeras cobran un sueldo de unos 80 euros al mes; él no. Me contó sobre la importancia de los medios en un dispensario y me dijo que a ver si podía hablar con Acoger y Compartir porque se le había roto el peso y es muy importante poder pesar a las personas para saber si comen o no.
Rafael and Jean Jacques
10 years ago Rafael made the photos of the children of the school of San Gerardo for school records.
He went to the house to change the camera card. The house was saved, the school and the children were not.
Ten years have passed since the earthquake in Port-au-Prince, the school is rebuilt and it works, the country is not yet.
Jean Jacques is a doctor, made the career between the University of Port-au-Prince and that of Santo Domingo. With four nurses she leads the Chateau dispensary in one of the areas most devastated by Hurricane Matthew in 2016. Nurses charge a salary of about 80 euros a month; he does not. He told me about the importance of the media in a dispensary and told me to see if he could talk to Acoger y Compartir because his weight had been broken and it is very important to be able to weigh people to know if they eat or not.
No hay comentarios:
Publicar un comentario